Diese Anmeldung ist verbindlich. / This registration is binding.

Bitte füllen Sie ALLE Felder aus. / Please fill in ALL the fields with appropriate information.

Die automatische Antwort kommt oft im Spam-Ordner an. Bitte prüfen Sie nach dem Abschicken sowohl Ihren Posteingang als auch Ihren Spam-Ordner. / After you send this registration form you will receive an automatic reply to your e-mail address. Please check also your spam folder as the reply often arrives not in your inbox but in your spam folder.

Personalien / Personal information:

 Herr / Mr. Frau / Mrs. or Ms.

Anschrift / Address:

Deutsche Sprachkenntnisse / German language skills:

 sehr gut / very good gut / good mittelmäßig / intermediate gering / poor



Wichtig: Sie erhalten in Kürze eine E-Mail mit den Zahlungsinformationen, die den Eingang Ihrer Anmeldung bestätigt. Bitte zahlen Sie die Kursgebühr in den nächsten 7 Tagen nach Erhalt dieser E-Mail! Eine Zulassungsbestätigung können Sie nach Zahlung der Kursgebühr erhalten. / Important: Imediately after you submit your registration you will receive an e-mail with the payment information. Please pay the course fee in the next 7 days. After you make the payment you can request a letter of acceptance.

Es gelten folgende Storno-Regeln für den Fall eines Rücktritts: / Terms and condition in case of withdrawl from the course.

For English, see below ↓

- Wenn Sie ein Visum mit einer Zulassungsbestätigung der TASI beantragt haben:

Rücktritt möglich ausschließlich wegen der Nichterteilung des Visums: - Mindestens 15 Tage vor dem Kursbeginn: Rückerstattung von 100 % der geleisteten Zahlung minus 50 Euro Bearbeitungsgebühr. - Weniger als 15 Tage vor dem Kursbeginn: keine Rückerstattung.

- Wenn Sie kein Visum benötigt haben:

Rücktritt mindestens 15 Tage vor dem Kursbeginn: Rückerstattung von 100 % der geleisteten Zahlung minus 50 Euro Bearbeitungsgebühr. - Weniger als 15 Tage vor dem Kursbeginn: keine Rückerstattung!

- If you applied for a visa with the letter of application from the TASI :
You can withdraw from the course only if the German embassy rejected your visa application. - Written withdrawal from the course including proof of visa refusal at least 15 days before the course: Full refund of the course fee minus 50 €. - Withdrawl from the course less than 15 days before the beginning of the course: no refund.

- If you do not need a visa : - Written withdrawal from the course at least 15 days before the course: Full refund of the course fee minus 50 €. - Withdrawl from the course less than 15 days before the beginning of the course: no refund.

Bitte beachten Sie: Bei offiziellen Anfragen von deutschen staatlichen Stellen wie dem Amt für Ausländerangelegenheiten und ggf. dem Jobcenter geben wir im Rahmen unserer Zusammenarbeit mit diesen Stellen Auskunft über Leistungsstand und Anwesenheit im Kurs weiter.

Please note: If German official institutions like the Foreigners' Registration Office or the Jobcenter request details related to your results and/or your attendance, TASI is going to provide them with this information.

Ich akzeptiere diese Bedingungen und melde mich hiermit verbindlich für den ausgewählten Kurs an. / I accept these conditions and hereby submit my binding registration for the chosen course.